언조비카이는 우리 일게이들은 다 알다시피,
2008년 2월 25일, 노무쿤이 귀향 연설 도중 발언한 "야 기분 좋다" 라는 문장을 역재생한 것으로
여러 PD 일게이들에게 MC무현 히트곡의 여러 귀감이 됐던 펀치라인 중 하나임








우리 일게이들이 오랫동안 간직했던 이 펀치라인에 대해 분석하지 않을 수가 없잖아?

그럼 "야 기분좋다" 라는 문장이 어째서 "언조비카이"가 되는지 알아보자노













1. 우선 알아야 할 기본 원리가 있음
"갈" 이라는 소리를 역재생 하면 어떻게될까? 갈? 그아르? 아니다
신기하게도 "락"이 됨
초성+중성+종성을 거꾸로 하면 나오는 소리가 바로 역재생의 원리 중 하나인 것이다 이기
같은 예로 "간"을 역재생 하면 실제로 "낙" 이 나온다 놀랍지 않노?








2. 그렇다면 "레벨"과 "마담", "만남" 을 역재생하면 뭐가 될까?
이또한 벨레와 담마, 남만이 아니라 똑같이 레벨과 마담, 만남이 됨

이는 회문(앞뒤 대칭) 에 기인한것인데,

ㄹㅔㅂㅔㄹ <-> ㄹㅔㅂㅔㄹ(동일)
ㅁㅏㄷㅏㅁ <-> ㅁㅏㄷㅏㅁ(동일)
ㅁㅏㄴㄴㅏㅁ <-> ㅁㅏㄴㄴㅏㅁ(동일) 이 되는 것임




3. 그럼 이 원리 뿐일까? 이건 어떨까? "우유"를 역재생하면?
ㅇ+ㅜ+ㅇ+ㅠ 니까 "유 웅"이 되지 않을까?
아니다 똑같이 "우유"가 된다

사실 역재생이란 건, 초중성 원리도 있지만 알파벳 형태의 원리도 존재함
U+YU 이기 때문에 UY+U로 역재생이 되는 것이다 이기
우유를 더 잘게 "우이우"로 쪼갤 수 있었으면 똑같이 "우이우"로 발음하기때문에 초중성 원리가 적용되는 것이지만
이처럼 알파벳원리가 좀더 쉬운 형태도 있다









4. "radar" 라는 단어도 회문이니까 똑같이 레이더가 되겠네?
아니다 레이더의 re i du(r) 발음은 이다
그래서 실제 역재생 발음은 (r)udier, "(러)어디에르"가 됨

"refer" 도 마찬가지로 "리퍼"가 아니라
rifu(r) -> (r)udfir
"(러)어피르"가 된다

알파벳 회문이지만 정확히는 "알파벳발음"의 회문인 것임






역재생으로 말할 줄 아는 서번트 자폐아 영상인데,
"speed, I am speed" 를 아까 말했던 원리대로 치환하면,
"dips mei a dips(딥스 메이 아 딥스)" 가 된다


보통 역재생하면 연속된 발음이 뭉개지는 코아티큘레이션(동시조음) 문제가 발생하는데
이 자폐아는 그것까지 흉내내버리니까 단연코 역재생 권위자라 할만함












어쩄든, 원리를 알았으니 이제 심화버전인 "야 기분좋다!"를 역재생 해보자
Ya gi bun jo ta!(야 기분조타!) -> !at on j nu bi gay(!앗 온ㅈ 누 비 가이)


"온ㅈ누" 부분이 미세하게 들리지? 
"ㅈ"은 파열 + 파찰음이라 순간적으로 터지면서 시작되고
"ㄴ"은 비음이라서  부드럽게 이어지기때문에
청각적 인상에서 "ㅈ"발음이 "ㄴ"발음을 먹어버린다

"기분"의 "ㄴ" 받침은 사실상 뭉개진 발음이고
실제로 정확하게 발음하고 역재생하면 발음은 "앗 온즈누 비가이" 가 되는 것임




따라서 노무쿤의 (야악 기분좋다하!)를 역재생하면
"a hat on j(n)u big gay" 가 되면서
리버스 노무쿤의 발음, "하아 언조비카이" 로 들리는 것이다.







마지막으로 "이재명"과 "관타나모" 발음은 어떨까?

이재명
i je myung, ng 발음은 "ㅇ"이 되니까 제거, 나머지를 치환하면 -> uy me ji(위메지)

관타나모

goan ta na mo 를 치환하면 -> om an at naog(옴안앗나옥) 이 된다



3줄요약

3. 하아 언조비카이
2. 옴안앗나옥
1. 위메지