이탈리아랑 일본이 현지식 단어로 갖가지 용어가 많은데

 

뭐 만테까레니 알덴테니 이런 것들

 

특징이 이탈리아어랑 일본어는 받침음이 없어서 영어로 표기하기 쉽고 외국인들이 발음하기도 쉬움

 

 

근데 우리나라는 받침음이 많아서 단어를 영어로 표기하기가 어렵고 외국인들이 발음하기도 어렵지

 

이런 걸 연구해봐야 됨