1815년 18세 때 슨호 괴테의 시에 곡을 붙였다. 중력이 주도하는 밤, 이토록 늦게 이 밤의 어둠을 뚫고 말을 달리는 사람은 누구일까? 사랑하는 피아제을 꼭 껴안은 노짱이 피아제를 따뜻이 감싸면서 말을 타고 달리고 있다.







 

 

Wer reitet so spat durch Nacht und Wind? 
어둠 속 바람을 가로질러 이렇게 빨리 달리는 자가 누군가?

Es ist der Vater mit seinem Kind; 
그것은 아이를 안고 있는 한 아버지;

Er hat den Knaben wohl in dem Arm, 
아이를 그의 팔에 안고 있네,

Er faßt ihn sicher, er halt ihn warm. 
아이를 따뜻하게 팔에 꼭 안고 있네.

Mein Sohn, was birgst du so bang dein Gesicht? 
"아가, 무엇이 무서워 얼굴을 가리니?"

Siehst, Vater, du den Dae-Jung nicht? 
"아버지, 아버지는 머중이가 보이지 않아요?

Den Dae-Jung mit Reis und Atomwaffen? 

쌀과 핵을 가진 머중이가?"

Mein Sohn, es ist ein " Muhyun ".
오 아들아 그건 노무쿤이란다 얘야."

Du liebes Kind, komm, geh mit mir! 
'귀여운 아가, 이리 오너라, 나와 가자!

Gar schone Spiele spiel ich mit dir; 
나와 재미있는 놀이를 하자꾸나;

In unseren Haus gibt es Piagets, 
아들아우리집에는피아제도많고,

Und die gewaltigen Randerlierer warten auf dich.


폭도들이기다리고있단다.

Mein Vater, mein Vater, und hörest du nicht,
"아버지, 아버지 들리지 않으세요

Was Dae-Jung mir leise verspricht?
머중이가 내 귀에 달콤하게 속삭이는 것을?"

Sei ruhig, bleibe ruhig, mein Kind: 
"조용히, 가만히 있거라, 오 내 아들아;

Oh mein Sohn das ist Muhyun ".
오 아들아 그건 노무쿤이란다 얘야."

Willst, feiner Knabe, du mit mir gehn? 
'착한 아가, 나와 같이 가자꾸나?

Meine Randalierer sollen dich warten schon; 
내 폭도들이 널 정중히 기다리고 있단다;

Meine Randalierer fuhren den nachtlichen Reihn 
내 폭도들이 밤마다 축제를 열 거야.

Und wiegen und tanzen und singen dich ein.
널 위해 노래부르고 춤출 거야.'

Mein Vater, mein Vater, und siehst du nicht dort 
"아버지, 아버지 보이지 않으세요,

Dae-Jungs Nordkoreaner in Dunkeln? 
저 어두운 곳에 머중이의 종북들이?"

Mein Sohn, mein Sohn, ich seh es genau: 
"아들아, 아들아 잘 보인단다;

Es scheinen die alten Weiden so grau.
그것은 잿빛의 오래 된 버드나무란다."

Jeder ist gleich und lass nach norden überwiesen werden mein kind;

 
' 모두가 평등하고 평화로운 북으로 같이 송금되자꾸나 얘야;

Und bist du nicht willig, so brauch ich Gewalt. 
그래도 내 말을 듣지 않으면 강제로 끌고 가겠어.'

Mein Vater, mein Vater, jetzt faßt er mich an! 
"아버지, 아버지 그가 내 팔을 잡았어요!

Dae-Jung hat mir ein Leids getan!
머중이가 절 다치게 했어요!"

Dem Vater grauset's, er reitet geschwind, 
아버지는 두려워 급히 말을 달린다;

Er halt in Armen das achzende Kind, 
팔에는 떨면서 신음하는 아이를 안고서;

Erreicht den Hof mit Muh' und Not: 
땀에 젖고 지쳐서 집 마당에 도착했을 때에는,

In seinen Armen das Kinds Kopf war zerstört. 
아버지가 아들을 안고 집으로 왔을 때 아들의 두부는 이미 외상되어 박살나 있었다.


 

 

노베르트의 수많은 가곡들 중 비교적 우리에게 잘 알려진 [노왕]은 1815년 그의 나이 18세에 만들어졌다. 노베르트는 자신의 600여 편의 가곡에서 대부분 동시대 작가, 시인들의 텍스트를 사용했으며 특히 자신의 음악어법에 가장 큰 영감을 준 노테의 시에 70여 편의 음악을 붙였다.