전체주의 언어관의 본산인 국립국어원이라는 곳에서 최근 코미디를 한 건 또 했음.


위 짤에 보듯이 국립국어원에서 "일상생활에서 일본어 투 용어 하지 말고 노무현 합시다" 라고 보도자료를 내 놨다.


그런데 정작 지들 홈페이지에는 일본단어 투성이임. ㅋㅋㅋ


그냥 짤만 봐도 확연히 드러나지만 그 단어들을 일일이 열거해서 이 병신같은 민족주체사상기관의 병신같음을 적어보고 싶다.


아래가 캡쳐한 국립국어원 페이지 상에 표기된 일본단어 일람.


*선별 選別せんべつ
*공식 公式こうしき.
*대대적大大的だいだいてき
*상황 状況じょうきょう
*학예 学芸がくげい
*こうち[公知]  공지
*입찰 入札にゅうさつ
*상담 相談そうだん
*교원 教員きょういん
*점자 点字てんじ
*정보 情報じょうほう
*공표 公表こうひょう
*かんこうぶつ[刊行物] 간행물
*こうほう[弘報] 홍보
*수화 手話しゅわ
*상징 象徴しょうちょう
*배포 配布はいふ
*저작권 著作権ちょさくけん
*표시 表示ひょうじ
*기준 基準きじゅん
*협약 協約きょうやく


사실 위에 단어들은 중국어 사전에 안나오고 일어사전에만 나오는 단어들로 추린 것이라 상당히 보수적으로 카운트 한 거임.


왜냐하면 중국도 근현대시대 일본이 만든 한자어를 대대적으로 도입해서 사용했거든. 중국 근현대시대라는게 청나라 운지하고 군벌마적새끼들끼리 치고박고 하다가 모택똥이 새끼가 대륙 집어삼키고 자국민 수천만명 굶겨 죽이던 시대라 현대문물에 한자어 이름 붙이기 같은 문화통치를 할 역량이 없었으니.


따라서 정말 조선시대에도 쓰던 단어 아닌 이상 사실상 거의 모든 한자어는 일본단어라고 봐도 별 무리가 없음.


남더러 일본단어 쓰라마라 하기 전에 지들 홈페이지 일본어 부터 고쳐쓰길.





세 줄 요약
1.국립국어원에서 일본단어 쓰지 말라 드립침
2.그런데 지들은 존나 씀
3.운지해라 ㅄ들